Yoksa “ Heyecan mı Yaptınız?”

            Ya da “İçimselleştiremediklerimizden misiniz?”

            Dilin önemi konusunda Konfüçyus demiş ki… 

Ne yani Konfüçyus demeseydi dil önemli olmayacak mıydı? Dilin ne kadar önemli  olduğu konusunda herkesin bilebileceği şeyleri tekrarlamak istemiyorum. Ama önemine inandığımız bir şeyi niye bu kadar hırpalıyoruz? Sormak istediğim soru bu.

    Endamı güzel bayanları televizyon ekranlarına çıkarıyoruz, telaffuzu yanlış, vurgulaması yanlış konuşmalarını dinliyoruz. Dinlediklerimizi zaman zaman , anlayanlar anlamayanlara tercüme ediyor.

Bize İlkokulda öğretilen bir deyiş geliyor aklıma. “oku da adam ol, baban gibi eşek olma.” İle “oku da adam ol baban gibi, eşek olma” cümlelerindeki farkı anlatıp, virgülün önemi (konuşmada da vurgulama) anlatılırdı.

    Futbolla ilgilenir misiniz? Ben bayağı ilgilenirim. Ancak “Beştaş”, “Gaasaray” ve “Fenerbahçe” takımlarının hangi ligde oynadıklarını bulamadım. Geçenlerde bir televizyon programında bayan öğretmen  “resmiş öğretmeni “ olduğunu söyledi, garipsedim.

    Bir başka programda da konuşmacı “un çuvalı  ……. liraya çıktı.” dedi. İçinde bir de un olsaydı kim bilir kaç para olurdu?” diye düşündüm.” Unun çuvalı” veya “bir çuval un” demek bu kadar zor mu? “Dile önem veriyoruz ama dili pek de o kadar önemsemiyoruz.”

Çok önemli not: Yukarıda tırnak içindeki ifadelerde yazım hatası yoktur. Tabii söyleyiş ve mantık hatası var.

    İnceltme işareti kalktı diyenler var. Doğru mu bilmem ama:

  • O kadar bekledim hala gelmedi.

Diye yazan birine mutlaka, “ hala gelmedi enişte versek olur mu? “ diye sorarım.

    Dilbilgisi kuralları diye bir şey var olduğunu biliyoruz da, onlarla ilgilenmiyoruz. Ayrı yazılması gereken (mi)  ve (mu)  ile biten soru cümlelerinde ayrı yazılmalarına dikkat edilmiyor. Hele dahi anlamındaki (de) nin bitişik yazılması ne kadar yaygın. “Ne var be … Öyle yazılınca anlaşılmıyor mu sanki?”  Hele bir de telefonla gönderilen mesajlar. “Hadi be. Okulda mıyız ki kurallara dikkat edelim?”

    Öff… Sıkıntı yaptım. Üstüne biraz stres ve heyecan yaptım mı iş biter. Ama yahu bunları yazdım diye vicdan ( yoksa vijdan mı?) yaptım şimdi. Sahi bunlar nasıl yapılıyor?

    Ben doğru konuşmasam da, doğru yazmasam da dile çok önem veririm. “Argo edebiyatını” da çok önemserim. Ne “manyak” laf ettim. Yoksa lâf mı ettim.

    Bu yazıyı kalemlerken (hep yazarken diyordum. Sıkıntı yaptım. Değişiklik olsun hem de güzel Türkçemize katkım olsun.)  Yahu galiba cümle bitmedi  ama siz anladınız.

    Bütün “dillerin anası olan”  Güzel Türkçemizi korumak için canımı bile veririm. Siz de öyle yapın.

    Hepinize selamlar ve iyi günler. Ayy. Yanlış oldu. Slmlr gnlr. (“ a” v e “e” harflerine ne gerek var.)